TERMINI COMMERCIALI

società commerciale RODINNÉ STOLÁRSTVO s.r.o.

con sede Jána Ondruša 2795/15A, Stupava 900 31
numero identificativo: 52 955 141

iscritta nel registro delle imprese tenuto a Bratislava I, sezione SRO inserto 145264/B

per la vendita di prodotti e servizi tramite un negozio online situato all’indirizzo www.naturartem.it


1. Disposizioni introduttive

1.1. I presenti termini e condizioni (di seguito denominati “termini e condizioni”) della società commerciale RODINNÉ STOLÁRSTVO s.r.o. , con sede legale in Ján Ondruša 2795/15A, Stupava 900 31, numero di identificazione: 52 955 141, iscritta nel registro delle imprese tenuto a Bratislava I, sezione Sro, inserto 145264/B (di seguito denominato “il Venditore”) sono regolamentato in conformità con le disposizioni del § 1751 par. 1 della legge n. 89/2012 Coll., Codice Civile, come modificato (di seguito denominato “Codice Civile”), i diritti e gli obblighi reciproci delle parti contraenti derivanti in relazione o sulla base del contratto di acquisto (di seguito denominato “Contratto di acquisto”) concluso tra il venditore e un’altra persona fisica (di seguito denominata “l’Acquirente”) attraverso il negozio online del venditore. Il negozio online è gestito dal venditore sul sito web situato all’indirizzo Internet www.naturartem.com (di seguito denominato “Sito web”), attraverso l’interfaccia del sito web (di seguito denominata “l’Interfaccia web del negozio”).

1.2. I termini e le condizioni commerciali non si applicano ai casi in cui la persona che intende acquistare beni dal Venditore è una persona giuridica o una persona che agisce ordinando beni nell’ambito della sua attività commerciale o della sua professione indipendente.

1.3. Disposizioni diverse dai termini e condizioni possono essere negoziate nel contratto di acquisto. Accordi diversi nel contratto di acquisto prevalgono sulle disposizioni delle condizioni generali.

1.4. I termini e le condizioni costituiscono parte integrante del contratto di acquisto. Il contratto di acquisto e i termini e le condizioni sono redatti in lingua slovacca. Il contratto d’acquisto può essere concluso in lingua slovacca.

1.5. Il testo delle condizioni generali può essere modificato o integrato dal Venditore. Questa disposizione non pregiudica i diritti e gli obblighi derivanti durante il periodo di validità della versione precedente dei termini e delle condizioni.


2. Conto utente

2.1. In base alla registrazione dell’Acquirente sul sito web, l’Acquirente può accedere alla sua interfaccia utente. L’Acquirente può ordinare la merce dalla sua interfaccia utente (di seguito denominata “l’Account utente”). Se l’Interfaccia web del negozio lo consente, l’Acquirente può ordinare la merce anche senza registrazione direttamente dall’Interfaccia web del negozio.

2.2. Al momento della registrazione sul sito e dell’ordine della merce, l’Acquirente è tenuto a inserire tutti i dati in modo corretto e veritiero. L’Acquirente è obbligato ad aggiornare i dati forniti nell’account utente in caso di modifica. I dati forniti dall’Acquirente nell’account utente e al momento dell’ordine della merce sono considerati corretti dal Venditore.

2.3. L’accesso all’account utente è protetto da un nome utente e una password. L’Acquirente è obbligato a mantenere la riservatezza riguardo alle informazioni necessarie per accedere al proprio account utente.

2.4. L’Acquirente non è autorizzato a consentire l’utilizzo del proprio account utente da parte di terzi.

2.5. Il venditore può cancellare l’account utente, soprattutto se l’Acquirente non utilizza il suo account utente per più di 1 anno o se l’Acquirente viola i suoi obblighi derivanti dal contratto di acquisto (comprese le condizioni commerciali).

2.6. L’Acquirente riconosce che l’account utente potrebbe non essere disponibile in modo continuativo, soprattutto per quanto riguarda la necessaria manutenzione delle apparecchiature hardware e software del Venditore, oppure per quanto riguarda la necessaria manutenzione di apparecchiature hardware e software di terzi.


3. Conclusione del contratto di acquisto

3.1. L’intera presentazione della merce sull’Interfaccia web del negozio ha carattere informativo e il Venditore non è obbligato a concludere un contratto di acquisto relativo a tali beni. Disposizione § 1732 par. 2 del codice civile non si applica.

3.2. L’Interfaccia web del negozio contiene informazioni sulla merce, compresi i prezzi dei singoli tipi di merce e i costi per la restituzione della merce, nel caso in cui tali beni, per loro stessa natura, non possano essere restituiti tramite il consueto percorso postale. I prezzi dei beni sono elencati comprensivi dell’imposta sul valore aggiunto e di tutte le commissioni correlate. I prezzi della merce rimangono validi per il tempo in cui vengono visualizzati nell’Interfaccia web del negozio. Questa disposizione non limita la capacità del Venditore di concludere un contratto d’acquisto alle condizioni negoziate individualmente.

3.3. L’Interfaccia web del negozio contiene anche informazioni sui costi associati all’imballaggio e alla consegna della merce. Le informazioni sui costi associati all’imballaggio e alla consegna della merce elencate nell’Interfaccia web del negozio si applicano esclusivamente nei casi in cui la merce viene consegnata nel territorio della Repubblica Slovacca.

3.4. Per ordinare la merce, l’Acquirente compila il modulo d’Ordine nell’Interfaccia web del negozio. Il modulo d’Ordine contiene principalmente informazioni su:

3.4.1. merce ordinata (la merce ordinata viene “messa” dall’Acquirente nel carrello elettronico dell’Interfaccia web del negozio),

3.4.2. modalità di pagamento del prezzo di acquisto della merce, dati sulla modalità di consegna richiesta della merce ordinata e

3.4.3. informazioni sui costi associati alla consegna della merce (di seguito denominato “l’Ordine”).

3.5. Prima di inviare l’Ordine al venditore, l’Acquirente è autorizzato a verificare e modificare i dati che ha inserito nell’Ordine, tenendo conto anche della possibilità dell’Acquirente di rilevare e correggere gli errori verificatisi durante l’inserimento dei dati nell’Ordine. L’Acquirente invia l’Ordine al Venditore cliccando sul pulsante “Ordine con obbligo di pagamento”. I dati riportati nell’Ordine sono considerati corretti dal Venditore. Immediatamente dopo aver ricevuto l’Ordine, il Venditore confermerà tale ricezione all’Acquirente via e-mail, all’indirizzo e-mail dell’Acquirente specificato nell’account utente o nell’ordine (di seguito denominato “l’Indirizzo e-mail dell’acquirente”).

3.6. Il Venditore è sempre autorizzato, a seconda della natura dell’Ordine (quantità della merce, importo del prezzo d’acquisto, spese di spedizione stimate), a chiedere all’Acquirente un’ulteriore conferma dell’Ordine (ad esempio per iscritto o telefonicamente).

3.7. Il rapporto contrattuale tra il Venditore e l’Acquirente viene stabilito con la consegna dell’Ordine ricevuto (accettazione), che viene inviato dal Venditore all’Acquirente via e-mail, all’Indirizzo e-mail dell’acquirente.

3.8. L’Acquirente si impegna ad utilizzare mezzi di comunicazione a distanza al momento della conclusione del contratto di acquisto. I costi sostenuti dall’Acquirente per l’utilizzo dei mezzi di comunicazione a distanza in relazione alla conclusione del contratto di acquisto (costi per la connessione a Internet, costi per le telefonate) sono a carico dell’Acquirente stesso, mentre questi costi non differiscono dal costo di base valutare.

4. Prezzo della merce e modalità di pagamento

4.1. L’Acquirente può pagare al Venditore il prezzo della merce e gli eventuali costi associati alla consegna della merce secondo il contratto di acquisto nei seguenti modi:

– in contrassegno nel luogo indicato dall’Acquirente nell’Ordine;

tramite bonifico senza contanti sul conto del venditore, IBAN: SK90 0900 0000 0051 7112 9493, mantenuto presso Slovenská Sporiteľňa, a.s. (di seguito denominato “conto venditore”);

4.2. Oltre al prezzo di acquisto, l’Acquirente è tenuto a pagare al Venditore anche i costi relativi all’imballaggio e alla consegna della merce nell’importo concordato. Salvo diversa indicazione espressa, il prezzo di acquisto comprende anche i costi associati alla consegna della merce.

4.3. Il Venditore non richiede alcun deposito o altro pagamento simile da parte dell’acquirente. Ciò non pregiudica quanto previsto dall’art. 4.6 delle condizioni relative all’obbligo di pagare anticipatamente il prezzo di acquisto della merce.

4.4. In caso di pagamento in contanti o alla consegna, il prezzo di acquisto è pagabile al momento del ritiro della merce. In caso di pagamento senza contanti, il prezzo d’acquisto è pagabile entro 2 giorni dalla conclusione del contratto d’acquisto.

4.5. In caso di pagamento non in contanti, l’Acquirente è tenuto a pagare il prezzo di acquisto della merce unitamente all’indicazione del simbolo di pagamento variabile. In caso di pagamento senza contanti, l’obbligo dell’acquirente di pagare il prezzo d’acquisto è adempiuto nel momento in cui il relativo importo viene accreditato sul conto del Venditore.

4.6. Il Venditore è autorizzato, soprattutto nel caso in cui l’Acquirente non fornisca un’ulteriore conferma dell’Ordine (art. 3.6), a esigere il pagamento dell’intero prezzo d’acquisto prima di inviare la merce all’Acquirente. Disposizione § 2119 par. 1 del codice civile non si applica.

4.7. Eventuali sconti sul prezzo della merce concessi dal Venditore all’Acquirente non sono cumulabili tra loro.

4.8. Se è consueto nei rapporti commerciali o se è previsto da norme legali generalmente vincolanti, il Venditore emetterà un documento fiscale – fattura all’Acquirente relativo ai pagamenti effettuati sulla base del contratto di acquisto. Venditore RODINNÉ STOLÁRSTVO s.r.o. è un contribuente fiscale sul valore aggiunto. Documento di pagamento – la fattura viene emessa dal Venditore all’Acquirente dopo il pagamento del prezzo della merce e inviata in formato elettronico all’indirizzo elettronico dell’Acquirente.


5. Recesso dal contratto di acquisto

5.1. L’Acquirente riconosce che secondo le disposizioni del § 1837 del Codice Civile, tra l’altro, non è possibile recedere dal contratto di acquisto per la fornitura di beni che sono stati modificati secondo la volontà dell’Acquirente o per la sua persona, dal contratto di acquisto per la fornitura di beni soggetti a rapido deterioramento, come anche per beni che sono stati irrimediabilmente mescolati con altri beni dopo la consegna, dal contratto di acquisto per la fornitura di beni in imballaggio chiuso che il consumatore ha tolto dall’imballaggio e non potranno essere restituiti per motivi igienici, e dal contratto di acquisto per la fornitura di registrazioni audio o video o di programmi informatici, purché abbia rotto il loro imballo originale.

5.2. Se non si tratta dei casi previsti dall’art. 5.1 delle condizioni generali o negli altri casi in cui non è possibile recedere dal contratto di acquisto, l’Acquirente ha, in conformità con le disposizioni del § 1829 par. 1 del Codice Civile, il diritto di recedere dal contratto di acquisto, entro quattordici (14) giorni dal ricevimento della merce, mentre nel caso in cui oggetto del contratto di acquisto siano più tipologie di beni o la consegna di più parti , tale periodo decorre dalla data di ricevimento dell’ultima consegna della merce. Il recesso dal contratto di acquisto deve essere comunicato al Venditore entro il termine indicato nella frase precedente. L’Acquirente può inviare la dichiarazione di recesso dal contratto di acquisto, tra l’altro, alla sede del Venditore o all’indirizzo e-mail del Venditore: [email protected].

5.3. In caso di recesso dal contratto di acquisto ai sensi dell’art. 5.2 delle Condizioni Generali, il contratto di acquisto si intende risolto con effetto. La merce deve essere restituita dall’Acquirente al Venditore entro quattordici (14) giorni dalla consegna al Venditore della comunicazione di recesso dal contratto di acquisto. La merce dovrà essere consegnata non utilizzata e nella confezione originale. In caso di recesso dal contratto di acquisto da parte dell’Acquirente, l’Acquirente si assume i costi di restituzione della merce al Venditore, anche se per sua natura la merce non può essere restituita tramite il consueto mezzo postale.

5.4. In caso di recesso dal contratto di acquisto ai sensi dell’art. 5.2 dei termini e condizioni, il Venditore restituirà all’Acquirente i fondi ricevuti dall’Acquirente entro quattordici (14) giorni dal recesso dal contratto di acquisto, nello stesso modo in cui il Venditore li ha ricevuti dall’Acquirente. Il Venditore ha inoltre il diritto di restituire i fondi forniti dall’Acquirente quando la merce viene restituita all’Acquirente o in altro modo, purché l’Acquirente sia d’accordo e non debba sostenere costi aggiuntivi da parte dell’Acquirente. Se l’Acquirente recede dal contratto di acquisto, il Venditore non è obbligato a restituire all’Acquirente i fondi ricevuti prima che l’Acquirente gli restituisca la merce.

5.5. Il Venditore ha il diritto di compensare unilateralmente la richiesta di risarcimento dei danni causati alla merce con la richiesta di rimborso del prezzo di acquisto dell’Acquirente.

5.6. Nei casi in cui l’Acquirente ha, in conformità con le disposizioni del § 1829 par. 1 del Codice Civile, diritto di recedere dal contratto di acquisto, il Venditore ha inoltre diritto di recedere dal contratto di acquisto in qualsiasi momento, fino al momento dell’accettazione della merce da parte dell’Acquirente. In tal caso il Venditore restituirà all’Acquirente il prezzo d’acquisto senza indebito ritardo e senza contanti sul conto indicato dall’Acquirente.

5.7. Nel caso in cui insieme alla merce venga offerto un regalo all’aAquirente, il contratto di regalo tra il Venditore e l’Acquirente viene concluso con la condizione di separazione che se l’Acquirente recede dal contratto di acquisto, il contratto di regalo relativo a tale regalo perde la sua validità e l’Acquirente è tenuto a restituire al Venditore insieme alla merce anche l’omaggio fornito.


6. Trasporto e consegna delle merci

6.1. Se la modalità di trasporto viene concordata sulla base di una richiesta speciale dell’Acquirente, l’Acquirente si assume il rischio e gli eventuali costi aggiuntivi associati a questa modalità di trasporto.

6.2. Nel caso in cui secondo il contratto di acquisto il Venditore sia obbligato a consegnare la merce nel luogo indicato dall’Acquirente nell’Ordine, l’Acquirente è tenuto a prendere in consegna la merce al momento della consegna.

6.3. Se per motivi dell’Acquirente è necessario consegnare la merce più volte o in modo diverso da quanto specificato nell’Ordine, l’Acquirente è tenuto a pagare i costi associati alla consegna ripetuta della merce, oppure costi associati ad un altro metodo di consegna.

6.4. Al momento della presa in consegna della merce dal vettore, l’Acquirente è tenuto a verificare l’integrità dell’imballo della merce e, in caso di eventuali difetti, a darne immediata comunicazione al vettore. Nel caso in cui constati un imballaggio danneggiato indicante un’intrusione non autorizzata nella spedizione, l’Acquirente non è tenuto a ritirare la spedizione dal corriere.

6.5. Ulteriori diritti e obblighi delle parti durante il trasporto della merce possono essere regolati dalle condizioni speciali di consegna del Venditore, se rilasciate dal Venditore.

7. Diritti derivanti da prestazioni difettose

7.1. I diritti e gli obblighi delle parti contraenti in merito ai diritti derivanti da una prestazione inadeguata sono disciplinati dalle pertinenti norme giuridiche generalmente vincolanti (principalmente disposizioni da § 1914 a 1925, § da 2099 a 2117 e § da 2161 a 2174 del Codice civile e legge n. 634 /1992 Coll., sulla tutela dei consumatori, come modificata).

7.2. Il Venditore è responsabile nei confronti dell’Acquirente del fatto che la merce al momento del ricevimento è priva di difetti. Il Venditore è responsabile nei confronti dell’Acquirente soprattutto del fatto che, nel momento in cui l’Acquirente ha preso in consegna la merce:

7.2.1. i beni hanno le proprietà convenute dalle parti e, in assenza di accordo, hanno le proprietà che il Venditore o il produttore hanno descritto o che l’Acquirente si aspettava in considerazione della natura dei beni e sulla base della pubblicità effettuata fuori da loro,

7.2.2. i beni sono idonei allo scopo dichiarato dal Venditore o per il quale vengono abitualmente utilizzati beni di questo tipo,

7.2.3. la qualità o il design della merce corrisponde al campione o modello concordato, nel caso in cui la qualità o il design siano stati determinati in base al campione o modello concordato.

7.2.4. è la merce nella quantità, misura o peso corrispondente e

7.2.5. la merce è conforme ai requisiti delle normative legali.

7.3. Disposizioni elencate all’art. 7.2 degli Termini commerciali non si applicano alla merce venduta ad un prezzo inferiore per un difetto per il quale è stato concordato il prezzo inferiore, all’usura della merce causata dal suo uso abituale, alla merce usata per un difetto corrispondente al grado di utilizzo o usura della merce al momento della presa in consegna da parte dell’Acquirente o se risulta dalla natura della merce.

7.4. Se il difetto si manifesta entro sei mesi dall’accettazione, si considera che la merce fosse già difettosa al momento dell’accettazione. L’Acquirente ha il diritto di esercitare il diritto in caso di difetto che si verifica nei beni di consumo entro ventiquattro mesi dall’accettazione.

7.5. I diritti derivanti da un adempimento difettoso vengono esercitati dall’Acquirente nei confronti del venditore presso l’indirizzo della sua attività, ove sia possibile l’accettazione del reclamo per quanto riguarda la merce venduta, o anche presso la sede o il luogo di attività.

7.6. Ulteriori diritti e obblighi delle parti legati alla responsabilità del Venditore per difetti possono essere regolati dalla procedura di reclamo del Venditore.

8. Altri diritti e obblighi delle parti contraenti

8.1. L’Acquirente acquisisce la proprietà della merce pagando l’intero prezzo di acquisto della merce.

8.2. Il Venditore non è vincolato nei confronti dell’Acquirente da alcun codice di condotta ai sensi del § 1826 par. 1 lettera e) del codice civile.

8.3. Il Venditore gestisce i reclami dei consumatori tramite l’indirizzo email [email protected]. Il Venditore invierà informazioni sull’elaborazione del reclamo dell’Acquirente all’indirizzo e-mail dell’Acquirente.

8.4. L’Ispettorato commerciale slovacco competente, con sede a Bratislava, è incaricato della risoluzione extragiudiziale delle controversie dei consumatori derivanti dal contratto di acquisto.

8.5. Il Centro Europeo dei Consumatori nella Repubblica Slovacca, con sede legale Mlynské nivy 4924/44A, 82715 Bratislava, indirizzo internet: https://esc-sr.sk/ è il punto di contatto ai sensi del Regolamento del Parlamento Europeo e del Consiglio (UE ) NO. 524/2013 del 21 maggio 2013 sulla risoluzione delle controversie dei consumatori online e sulla modifica del regolamento (CE) n. 2006/2004 e direttiva 2009/22/CE (regolamento sulla risoluzione delle controversie dei consumatori online).

8.6. Il Venditore è autorizzato a vendere la merce sulla base di una licenza commerciale.

8.7. L’Acquirente si assume il rischio di un cambiamento delle circostanze ai sensi del § 1765 par. 2 del Codice Civile.

9. Protezione dei dati personali

9.1. La tutela dei dati personali dell’Acquirente, che è una persona fisica, è prevista dalla legge n. 101/2000 Coll., sulla protezione dei dati personali, come modificato.

9.2. L’Acquirente acconsente al trattamento dei suoi dati personali: nome e cognome, indirizzo di residenza, codice identificativo, codice fiscale, indirizzo e-mail, numeri di telefono (di seguito tutti insieme solo “dati personali”).

9.3. L’Acquirente acconsente al trattamento dei dati personali da parte del Venditore allo scopo di realizzare i diritti e gli obblighi derivanti dal contratto di acquisto e allo scopo di mantenere un account utente. Se l’Acquirente non sceglie un’altra opzione, acconsente al trattamento dei dati personali da parte del Venditore anche allo scopo di inviare informazioni e comunicazioni commerciali all’Acquirente. Il consenso al trattamento dei dati personali nel suo complesso ai sensi del presente articolo non è una condizione che di per sé impedisce la conclusione di un contratto di acquisto.

9.4. L’Acquirente riconosce di essere obbligato a fornire i propri dati personali in modo corretto e veritiero (al momento della registrazione, nel proprio account utente, al momento dell’Ordine dall’Interfaccia web del negozio) e di essere obbligato a informare il Venditore senza indebito ritardo di un cambiamento nelle i suoi dati personali.

9.5. Il Venditore può affidare il trattamento dei dati personali dell’Acquirente a terzi in qualità di responsabile del trattamento. Ad eccezione delle persone che trasportano la merce, i dati personali non saranno venduti dal Venditore a terzi senza il previo consenso dell’Acquirente.

9.6. I dati personali saranno trattati a tempo indeterminato. I dati personali saranno trattati in formato elettronico in modo automatizzato ovvero in formato cartaceo in modo non automatizzato.

9.7. L’Acquirente conferma che i dati personali forniti sono esatti e di essere stato informato che si tratta di un conferimento volontario di dati personali.

9.8. Nel caso in cui l’Acquirente ritenga che il Venditore o il responsabile del trattamento (articolo 9.5) stia trattando i suoi dati personali in violazione della protezione della vita privata e personale dell’Acquirente o in violazione della legge, soprattutto se i dati personali sono inesatti per quanto riguarda ai fini del loro trattamento possono:

9.8.1. chiedere spiegazioni al Venditore o al trasformatore,

9.8.2. esigere che il Venditore o il trasformatore rimuovano la condizione così creata.

9.9. Se l’Acquirente richiede informazioni sul trattamento dei suoi dati personali, il Venditore è obbligato a vendergli queste informazioni. Il Venditore ha il diritto di richiedere un pagamento adeguato non superiore ai costi necessari per fornire le informazioni di cui alla frase precedente.

10. Invio di comunicazioni commerciali e memorizzazione di cookie

10.1. L’Acquirente acconsente all’invio di informazioni relative ai beni, ai servizi o all’attività del Venditore all’indirizzo elettronico dell’Acquirente e acconsente inoltre all’invio di comunicazioni commerciali da parte del Venditore all’indirizzo elettronico dell’Acquirente.

10.2. L’Acquirente acconsente alla memorizzazione di cookie sul suo computer. Se l’acquisto può essere effettuato sul sito web e gli obblighi del Venditore ai sensi del Contratto d’acquisto possono essere adempiuti senza che i cookie vengano memorizzati sul computer dell’Acquirente, quest’ultimo può revocare il proprio consenso ai sensi della frase precedente in qualsiasi momento.

11. DISPOSIZIONI FINALI

11.1. Se il rapporto stabilito dal contratto di vendita contiene elementi internazionali (stranieri), le parti convengono che il rapporto è regolato dalla legge slovacca.

11.2. Scegliendo la legge ex art. 12.1 delle presenti condizioni, il consumatore non è privato della tutela prevista dalle disposizioni dell’ordinamento giuridico, alle quali non è possibile derogare, e che, in assenza di scelta della legge, verrebbero altrimenti utilizzate secondo alle disposizioni dell’art. 6 par. 1 Regolamento del Parlamento Europeo e del Consiglio (CE) n. 593/2008 del 17 giugno 2008 sulla legge che disciplina le obbligazioni contrattuali (Roma I).

11.3. Se alcune disposizioni dei termini e condizioni non sono valide o inefficaci, o lo diventano, le disposizioni non valide saranno sostituite da disposizioni il cui significato si avvicina il più possibile a quello delle disposizioni non valide. L’invalidità o l’inefficacia di una disposizione non pregiudica la validità delle altre disposizioni.

11.4. Il contratto d’acquisto, comprese le condizioni generali, viene archiviato dal Venditore in formato elettronico e non è accessibile.

11.5. L’allegato alle Condizioni Generali è costituito da un modello di modulo per recedere dal contratto di acquisto.

11.6. Dati di contatto del Venditore: indirizzo di consegna: RODINNÉ STOLÁRSTVO s.r.o., indirizzo e-mail: [email protected], telefono 0915 896 677.

A Stupava il 23 aprile 2024

Príklad zarovnania
Onestà
ONESTÁ
legno compensato di alta qualità
Príklad zarovnania
amore
AMORE
fatto con amore
Príklad zarovnania
Láska
QUALITÀ
onesto lavoro manuale
Príklad zarovnania
zdravie
PRODOTTO ECO
rispetto per la natura